May 28, 2012

GELATI NICO O GELATERÍA SUSO

Italia es famosa por los helados y hay heladerías por todas partes. Los sabores tradicionales de stracciatella, nocciola, gianduitto, vainilla, chocolate y café compiten con los veraniegos y refrescantes sabores de las frutas frescas. Pasear por la Fondamenta Zattere y degustar las especialidades de la tan conocida Gelati Nico es una cuestión obligatoria para el visitante de Venecia. Pero, como en la variedad está el gusto y después de haber probado unos cuantos, me quedo con los de la Gelatería Suso, cerca del Puente de Rialto y con los de la isla de Murano. Aunque hay tantos que tendrías que estar un año entero comiendo helados!!! 
Mmmm...cremosos, sabrosos, deliciosos!!!

Italy is famous for ice cream and ice cream is everywhere. The traditional flavors of stracciatella, nocciola, gianduitto, vanilla, chocolate and coffee compete with summer and refreshing flavors of fresh fruit. Walking on the Fondamenta Zattere and savor the delights of the well-known Gelati Nico is a compelling case for visitors to Venice. But as the variety is the spice and after trying a few, I stay with the Gelatería Suso, near the Rialto Bridge, and with the ice creams of Murano. Although there are many who would have to be a whole year eating ice cream!
Mmmm ... creamy, tasty, delicious!

May 26, 2012

SNAPSHOTS OF VENICE


Espero que les hayan gustado y que pasen un buen fin de semana!!!! Be happy for ever!!!!

I hope you enjoy the pics, have a nice weekend and be happy for ever!!!

May 22, 2012

MURANO


Murano, la ciudad italiana de cristal, famosa en el mundo entero por sus obras de vidrio. Se encuentra, más o menos, a un kilómetro de distancia de Venecia, cogiendo el vaporetto se llega en 10 minutos. Murano, en realidad son siete islas divididas por canales y ríos y comunicadas entre sí por puentes. Entre sus creaciones de cristal destacan desde gigantescas lámparas hasta diminutas figuras de frutas, animalitos o flores, pasando por todo tipo de bisutería como collares, pendientes, sortijas... 
Todo un arte!!!
Murano glass Italian city, famous worldwide for its glass works. It is, more or less a kilometer away from Venice, taking the vaporetto is about 10 minutes. Murano, they are actually seven islands divided by canals and rivers and linked by bridges. Among his creations stand out from enormous glass lamps to tiny figures of fruits, animals or flowers, to all types of jewelry like necklaces, earrings, rings ...
An art!

May 21, 2012

LAS GÓNDOLAS DE VENECIA

La góndola es el medio de transporte tradicional más representativo de Venecia, aunque a día de hoy no se utiliza específicamente como tal, sino que, más bien sirven para la actividad turística, bodas, funerales u otras celebraciones especiales. Es un tipo de embarcación pequeña, un bote de remo de color negro, con un adorno de hierro situado en la proa, que sirve como decoración a la vez que hace de contrapeso ya que el gondolero rema de pie en la popa. El gondoliere es una profesión que pasa de generación en generación con mucho orgullo. Visten un uniforme consistente en una camisa de rayas, sombrero de paja y pantalón negro y existen unas tarifas oficiales iguales para toda la ciudad.
Ooo soolee míooooo!!!!
The gondola is the traditional means of transport more representative of Venice, but today is not used specifically as such, but rather serve for tourism, weddings, funerals or other special celebrations. It is a type of small boat, a rowboat black color, with an ornament of iron in the bow, used as decoration while ago counterweight as the gondolier rows standing on the stern. The Gondoliere is a profession passed on from generation to generation with pride. They wear a uniform consisting of a striped shirt, straw hat and black pants and official tariffs are equal to the entire city.
Ooo soolee míooooo!!!